脱口秀就是上帝赐给东北人的礼物

如果说二人转是祖先留给东北人的遗产,那么脱口秀就是上帝赐给东北人的礼物。

随着脱口秀大会第三季在笑声中热闹落幕,冠亚军各有归属。脱口秀,这一从西方舶来的喜剧表演形式,在广大中国观众中得到了更为广泛得传播,并得到很多年轻人得喜欢。中国喜剧界从此由相声、二人转、舞台剧、晚会小品的四分天下,转变为五霸争雄。

在德云社、刘老根大舞台、开心麻花和各大晚会夹缝中挤出来的笑果文化,凭借吐槽大会、脱口秀大会这两档节目,凭借着网络和直播的东风,实现了快速而野蛮的生长。李诞这个眼睛小到苍蝇都不愿意叮在头上的男人,如今竟以主人的身份,请来于谦、沈腾等喜剧界的前辈大佬们为他站脚助威。不得不说,李诞和脱口秀已经成了喜剧界谁也不能忽视的存在。

相声需用北京话讲起来才好听,二人转只有东北腔唱出来才悠扬。舶来的脱口秀为了找到合适的方言,在中国几经磨合。起初是王自健上海味道的普通话,后有黄西在国外呆久了,忘记家乡话的平舌音。最终还是李诞、王建国挑起了大梁,那还带着东北乡音的普通话。这是从东北闯荡出来的年轻人,为了融入异域他乡而学会的普通话。很多人认为自己说的就是标准普通话,但黑土地烙在他们骨子里的乡音是无论如何也抹不去的。

谁也没想到,这种混合东北乡音的普通话却有着出奇的喜剧笑果。它不像纯正东北话那样带着大碴子味儿,也不像普通话那样义正词严。这种口音在普通话的严肃中渗透出东北人自带的乐观和幽默,与脱口秀的表演实质正好相符。

经过脱口秀演员精心提炼的语言脚本,配上合宜的表情,适当的动作,用这种严肃又幽默的腔调说出来,喜剧效果不亚于卓别林跳舞、憨豆先生蹦迪。

纵观国内知名的脱口秀演员,十有八九来自东北,十有八九参加过高考,受过高等教育。为了高考语文第一题那两分,努力忘记东北话。为了在大城市里打拼天下,大都练就了这种带着东北乡音的普通话。

看《脱口秀大会》,王勉、王建国、李雪琴,就连嘉宾席上的沈腾、罗永浩,都是东北人。即便那些不是东北人的演员,话语中要么模仿东北话发音,要么拿东北人做梗。三季全部看下来,没有一期和东北脱开关系。

当然,不能否认一些操着南方口音的脱口秀演员说的也很好,也很搞笑。但是就效果来说,带东北口音的演员会更占优势。有时候,普普通通的一句话,就能引得观众哄堂大笑,甚至搞得演员都有些莫名其妙,这是包袱吗?没错,这种音调就是包袱。

如今的东北,二人转每况愈下,演员们都跑去了直播间卖货、卖惨、卖内幕。电视节目里,除了搞不完的乡村爱情,还真不知道黑土地还有什么娱乐。如今的脱口秀给了东北人机会,入行门槛不高,受过二人转训练更好,东北的乡音自带喜感。在疫情的严冬下,让东北的喜剧事业,又能迎来一个春天。

如果说二人转是祖先留给东北人的遗产,那么脱口秀就是上帝赐给东北人的礼物。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇



转载请注明地址:http://www.maadw.com/lwjj/7355.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章